Home Đọc Book Hunter ra mắt bản dịch “Bức họa Dorian Gray” đầy đủ nhất từ trước tới nay

Book Hunter ra mắt bản dịch “Bức họa Dorian Gray” đầy đủ nhất từ trước tới nay

"Bức họa Dorian Gray" (Tên tiếng Anh: "The picture of Dorian Gray") của nhà văn vĩ đại người Anh Oscar Wilde là một trong các tác

Book Hunter

18/10/2018

“Bức họa Dorian Gray” (Tên tiếng Anh: “The picture of Dorian Gray”) của nhà văn vĩ đại người Anh Oscar Wilde là một trong các tác phẩm có ảnh hưởng nhất của thế giới phương Tây. Tác phẩm được nhiều lần chuyển thành phim (25 bộ phim bao gồm chuyển thể và phóng tác), truyền cảm hứng cho nhiều truyện tranh, ca khúc và thi ca. Thậm chí, cái tên Dorian Gray còn được sử dụng để gọi hội chứng tâm lý sợ tuổi già và yêu thích sự hoàn hảo của vẻ ngoài. 
Ngày 15 tháng 10 năm 2018 vừa qua, “Bức họa Dorian Gray” – bản dịch tiếng Việt của Nguyễn Tuấn Linh – đã được Book Hunter chính thức cho ra mắt bạn đọc. Đây là bản dịch tiếng Việt đầy đủ nhất và hoàn hảo nhất từ trước đến nay.
Trước bản dịch của Nguyễn Tuấn Linh, một số bản dịch khác đã từng được phát hành nhưng những bản dịch ấy đều không hoàn chỉnh. Cụ thể như sau:
– 1990, Bức chân dung của Dorian Gray (Lê Thanh Hương và Nguyễn Như Nguyện dịch). Bản này thiếu 1/4 chương cuối sách.
– 2004, Bức chân dungDorian Gray (Bảo Anh lược dịch). Đây chỉ là bản lược dịch, chủ yếu tập trung vào cốt truyện.
– 2008, Chân dungDorian Gray (Nguyễn Thơ Sinh dịch).. Bản này thiếu nguyên chương cuối của sách.
Bản dịch năm 2018 do Nguyễn Tuấn Linh dịch từ ấn bản đầu tiên của NXB Ward Lock & Co năm 1891 với 20 chương đầy đủ.

Khi mới ra mắt công chúng năm 1890 với 13 chương,Oscar Wilde phải hứng chịu cơn thịnh nộ kinh hoàng từ phía các nhà phê bình đương thời, cuốn tiểu thuyết bị chỉ trích là suy đồi, vô đạo đức và đáng hổ thẹn. Dù vậy, đến lần xuất hiện thứ hai vào năm 1891, sau khi bổ sung thêm phần lời tựa, 6 chương nội dung và tách chương cuối thành 2 chương, Bức hoạ Dorian Gray lại trở thành tuyên ngôn nghệ thuật sống động nhất và đặc sắc nhất của Oscar Wilde với chủ trương “Nghệ thuật vị nghệ thuật”.
Câu hỏi đặt ra là tại sao một tác phẩm khó đọc như “Bức họa Dorian Gray” lại được đại chúng phương Tây yêu thích như vậy? Đơn giản bởi vì “Bức họa Dorian Gray” là một tác phẩm có nhiều ẩn ngữ, người đọc đại chúng vẫn có thể thấy hấp dẫn với cốt truyện của cuốn sách, còn những người đọc cao cấp lại thấy thích thú với tầng sâu tri thức và tư tưởng của cuốn sách. Người đọc thông thường có thể bật cười vì lối nói dí dỏm của ông nhưng những người qua nhiều trải nghiệm cuộc đời sẽ thấy thấm thía sự chua cay trong đó. Do vậy, “Bức họa Dorian Gray” hoàn toàn xứng đáng là một tác phẩm kinh điển nên có trong tủ sách của mỗi người yêu sách.
Các bạn yêu sách có thể mua sách theo các cách sau:
– Đặt mua online tại đường link: https://thebookhunter.org/portfolio-item/buc-hoa-dorian-gray/
– Mua trực tiếp tại địa chỉ 81B ngõ 592 đường Trường Chinh, quận Đống Đa, Hà Nội. Gọi điện vào SĐT 0911185338 để hẹn trước.


MỘT SỐ TRÍCH DẪN HAY TỪ “BỨC HỌA DORIAN GRAY”
– “Thảy nghệ thuật đều tuyệt đối vô dụng”
– “Con cái khởi đầu bằng yêu thương cha mẹ, lớn lên chúng luận tội họ; đôi khi chúng tha thứ họ”
– “Không có gì là sách đạo đức hay vô đạo đức. Sách hoặc viết hay, hoặc viết dở. Thảy có vậy!”
“Ta có thể khoan dung cho một người tạo ra thứ hữu dụng miễn sao y đừng ngưỡng mộ nó. Cái cớ duy nhất để tạo ra một thức vô dụng bởi chưng ta ngưỡng mộ nó sâu sắc.”

Tiếp cận hệ thống Thần thoại Trung Hoa

Đây là bản gỡ băng buổi Dionysus’Society của Book Hunter với chủ đề: Tiếp cận hệ thống Thần thoại Trung Hoa. Bài viết không hướng tới việc cung cấp thông tin chi tiết về toàn bộ các tích truyện thần thoại Trung Hoa, mà nhằm cung cấp cho người đọc một công cụ tư duy để có thể tiếp cận với hệ thống này. Bạn sẽ bắt gặp các từ khóa, làm quen hình ảnh các vị thần, biết được một số niên đại và

SÁCH HAY TRONG NƯỚC TUẦN TỪ NGÀY 8 THÁNG 11 ĐẾN 14 THÁNG 11 NĂM 2021: DẪN NHẬP VÀO VIỆC ĐỌC HEGEL, LOÀI TINH TINH THỨ BA: SỰ TIẾN HÓA VÀ TƯƠNG LAI CỦA LOÀI NGƯỜI, …& NAM PHONG #2: NHỮNG MẢNH GHÉP CÒN THIẾU TRONG BỨC TRANH VĂN HÓA VIỆT NAM

Vào những ngày thời tiết hơi chớm lạnh như này thì việc ngồi nghiền ngẫm một cuốn sách là một lựa chọn không tồi. Những cuốn sách được phát hành trong tuần thứ 2 của tháng 11 năm 2021 hoàn toàn đáp ứng được điều đó, dù thị trường sách có phần khá trầm nhưng độ chất thì hoàn toàn không hề kém so với các tuần trước. Mời các bạn cùng đọc và tìm hiểu về sách cũng như là nhiều hoạt động, sự

Trần Cúc

15/11/2021

TÁC GIẢ “HOÀNG TỬ BÉ” ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY NÓI VỀ VIỆC MẤT MỘT NGƯỜI BẠN

Không thể nào tạo ra những người bạn cũ ngay tức thì. Không gì có thể sánh được với kho báu của những ký ức chung, những thử thách đã cùng nhau chịu đựng, những cuộc cãi vã và làm lành và những cảm xúc khoáng đạt. “Hãy suy nghĩ kĩ về việc bạn có nên kết bạn với một người hay không,”Seneca khuyên chúng ta xem xét tình bạn thật và giả, “nhưng khi bạn đã quyết định coi anh ta là bạn, hãy

Tầm quan trọng của sách

Có khoảng 130 triệu đầu sách đã được xuất bản trong lịch sử nhân loại, một độc giả nhiệt thành thường đọc qua 6000 cuốn trong suốt cuộc đời. Hầu hết những cuốn sách ấy thường chẳng mấy thú vị hay đáng nhớ. Sách cũng như người, chúng ta gặp gỡ nhiều, nhưng chẳng yêu được mấy ai. Có lẽ chỉ khoảng ba mươi cuốn sách là thực sự biểu thị được chúng ta.  Danh sách ấy mỗi người mỗi khác, nhưng cách thức những

Minh Hùng

13/08/2018

Văn chương kỳ ảo của trẻ em: Vì sao việc thoát ly hiện thực lại tốt cho trẻ nhỏ

Văn chương kỳ ảo (fantasy) là dòng văn chương có xu hướng phân cực độc giả. Theo logic thông thường thì các độc giả “nghiêm túc” sẽ thích văn hiện thực (realism) hơn, còn văn kỳ ảo lại đặc biệt hướng đến trẻ em hoặc những ai xem việc đọc như là một cách để thoát ly hiện thực. Còn theo nhiều người giả định thì văn kỳ ảo mang ít giá trị hơn là văn hiện thực – đó là lý do vì sao